El primera base de los Yankees, Ben Rice, habla español casi con fluidez.  Esto era necesario para mejorar su nivel de juego.  -Mosaico
sport

El primera base de los Yankees, Ben Rice, habla español casi con fluidez. Esto era necesario para mejorar su nivel de juego. -Mosaico

El primera base novato de los Yankees, Ben Rice, que nació en Cohesett, Massachusetts, un suburbio de Boston, habla y entiende español casi con fluidez. Fue elegido para hablar ante una sala llena de reporteros latinos antes de un partido de los Yankees el miércoles, y lo hizo sin mucha ayuda de un intérprete, para sorpresa de muchos.

Se mantenía al día con los hispanohablantes que hablaban rápido y hablaba con un acento agudo. Bromea diciendo que «posee una moneda de diez centavos dominicana» – «Soy dueño de una moneda de diez centavos dominicana».

Rice comenzó a tomar lecciones en la escuela secundaria cuando tenía unos 12 años y luego asistió a la universidad en Dartmouth. Su experiencia práctica en las ligas menores llegó mientras hablaba y trabajaba con sus compañeros de equipo, lo que, según él, era necesario para mejorar su juego.

«Para mí fue muy importante conectarme con el ramen. Muchos de mis compañeros de equipo que eran dominicanos o latinos me ayudaron a aprender», dijo Reyes en español.

Rice dijo que ha abrazado la cultura latina desde que comenzó a aprender español, y que el interés creció a medida que aprendía y pasaba más tiempo con sus compañeros latinos de los Yankees. Escucha a los raperos puertorriqueños Eladio Carrión y Bad Bunny, a menudo come alimentos como pollo molido y arroz con leche, y dice que disfruta la energía que aportan los latinos.

READ  Villarreal está montando Camp Erie, Pensilvania, como centro deportivo de preparación para el año escolar

«Tengo una lista de reproducción completa de mis canciones latinas favoritas», dijo Rice.

En las ligas mayores, Rice, quien fue convocado por los Yankees en junio y registró un wRC+ de 102 en 113 apariciones en el plato, dijo que está estrechamente vinculado con los venezolanos Oswaldo Cabrera y Carlos Narváez, jugadores jóvenes que se desarrollaron juntos en las ligas menores.

Aunque su español no es perfecto, dijo que continúa practicando con sus compañeros, y eso le ha sido suficiente para desarrollar relaciones más sólidas en el club, tal como lo intentan muchos jugadores latinos al aprender inglés.

«A veces tengo que preguntar: '¿Cómo se dice esto?' o '¿Qué quieres decir?' y ellos pueden ayudarme», dijo Rice.

Puede comunicarse con Gabriel Treviño en [email protected].

Bienvenidos a Mosaico. Síguenos en Instagram en @MosaicNG.comEn Facebook en MosaicNG.com En Twitter (X) en @MosaicoNG.com Y en YouTube en @MosaicoNG.com.

DEJA UNA RESPUESTA

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

"Emprendedor. Entusiasta de la música. Comunicador de toda la vida. Aficionado al café en general. Académico de Internet".