La canción de verano ‘Ella Baila Sola’ no está en inglés, y muchos de sus otros sencillos Billboard Hot 100 no lo están

por Charles Bassey

La industria de la música se globaliza cada vez más, con canciones de artistas como Peso Pluma, Shakira, Bad Bunny y BTS entre los diez primeros.

Es una melodía pop pegadiza respaldada por solos de metales increíbles. De hecho, es tan pegadizo que fue doblado como canción este verano después de haber sido reproducido unos 367 millones de veces en Spotify.

Pero los oyentes que sólo entienden inglés quizás no sigan la historia de la canción, que trata sobre dos jóvenes que están enamorados de una hermosa mujer que baila sola en una fiesta. Después de todo, «Ella Baila Sola», la exitosa colaboración del artista mexicano Besso Bluma y el grupo mexicano-estadounidense Eslabón Armado, está toda en español.

Hoy en día, es cada vez más común que canciones que no están en inglés (principalmente de artistas de habla hispana, pero también de estrellas del K-pop de habla coreana) lleguen a los primeros puestos de las listas de éxitos. Un análisis reciente de Billboard, la revista especializada de la industria musical, encontró que en 2023 ya seis canciones no inglesas alcanzaron el top 10 del Billboard Hot 100 en los EE. UU., estableciendo un récord anual. Todavía nos quedan algunos meses de año.

«Esto realmente no tiene precedentes», dijo Xander Zellner, analista senior de gráficos y datos de Billboard.

Estos seis éxitos principales incluyen no sólo «Ella Baila Sola» (que alcanzó el puesto 4), sino también éxitos en español de Bizzarap & Shakira («Bzrp Music Sessions, Vol. 53») y Karol G & Shakira («TQG») . ) y Grupo Frontera X Bad Bunny («Un x100to») y Bad Bunny como solista («Adónde va ella»).

Para Bad Bunny, llegar al top 10 es, por supuesto, una noticia vieja. Lo hizo nueve veces con canciones en español que llamaron la atención de muchos estadounidenses no hispanohablantes.

READ  Los precios del petróleo caen más del 2%, extendiendo las pérdidas

«Todos aman a Bad Bunny y no entienden una palabra», dijo Bruno del Granado, quien dirige la división de giras de música latina de Creative Artists Agency (CAA), una empresa líder en entretenimiento.

Luego está las diez mejores canciones coreanas en la lista de 2023, «Like Crazy» de Jimin, que también es la rara canción no inglesa que alcanza el número uno. Jimin no es ajeno al círculo de esta canción en su otra carrera musical, como miembro del dominante grupo de K-pop BTS, que ha tenido cinco éxitos entre los 10 primeros.

La tendencia de alcanzar los primeros lugares en las listas de países no ingleses en los EE. UU. se viene gestando desde hace varios años. Los expertos de la industria musical señalan algunos momentos clave que llevaron a la ola actual, incluida la llegada del rapero coreano Psy, cuyo éxito de 2012 «Gangnam Style» subió al número 2 y un éxito arrollador: 16 semanas en el número 1. 1– Del éxito español de 2017 «Despacito» de Luis Fonsi y Daddy Yankee, con Justin Bieber.

No es que no haya habido ejemplos de éxitos no ingleses en el pasado: pensemos en el éxito italiano «Volare» de 1958, o el éxito japonés «Sukiyaki» de 1963. Y no olvidemos la sensación que dejó Macarena. 14 semanas en el número uno en 1996.

Pero los expertos de la industria dicen que esas canciones más antiguas a menudo eran de naturaleza exótica, como en el caso de las canciones más nuevas que se volvieron más novedosas porque no estaban en inglés. Por el contrario, los éxitos actuales que no están en inglés son canciones que se traducen, por así decirlo, como canciones de verdadero atractivo universal.

READ  ¿Regresan los bancos postales? El servicio postal prueba nuevos servicios financieros

Entonces, ¿qué hay detrás de este cambio? Los expertos dicen que hay muchos factores involucrados, pero el factor que definitivamente encabeza la lista es el hecho de que hemos entrado de lleno en la era del streaming, y de TikTok y YouTube (GOOGL), lo que significa canales de distribución de música de la vieja escuela, como la radio. y las tiendas de discos, tienen poco efecto. Estos canales tradicionales eran guardianes, es decir, decidían qué tipo de música llegaría a una audiencia más amplia.

Por el contrario, hoy en día los oyentes encuentran música por sí mismos a través de Spotify (SPOT), TikTok u otras fuentes.

«estos [non-English] “Los discos se escuchan de maneras poco convencionales y en cantidades abrumadoras”, dijo Holly Gleason, una veterana periodista musical radicada en Nashville y editora del próximo libro Prine on Prine, un libro sobre el cantautor John Prine.

Naturalmente, la audiencia de estas canciones que no están en inglés incluye un gran número de oyentes estadounidenses que hablan el idioma de las letras, como señalaron Gleeson et al.

Esto es especialmente cierto en el caso de las canciones en español, dada la creciente población de latinos en este país: en 2000, los latinos representaban el 13% de la población estadounidense; Para 2021, esa proporción habrá aumentado al 19%, o 62,5 millones de personas. Para 2060, se espera que aumente al 28%, o 111,2 millones de personas.

Pero incluso los oyentes que no hablan una palabra de español (o coreano, de hecho) pueden identificarse con la música. Los expertos dicen que ésta es la naturaleza de la música misma: un buen tono puede ser de gran ayuda para llamar la atención. Del Granado señala que la calidad de las producciones discográficas fuera de Estados Unidos ha mejorado dramáticamente en las últimas décadas. En la época anterior, dice, las canciones a menudo sonaban cursis, pero ahora suenan sofisticadas.

READ  El regulador antimonopolio español multó a Telefónica por los términos de la adquisición de DTS

Del Granado añade que este es particularmente el caso cuando se trata del K-pop y los grupos exclusivamente masculinos, incluido BTS, que han ayudado a que el género se convierta en una sensación mundial.

«Ellos llevaron el modelo de boy band estadounidense al noveno grado», afirmó.

Si hay algún cambio en esta ola de canciones no inglesas que se están extendiendo en los EE. UU., puede ser que esté inspirando a algunas personas a aprender otro idioma para comprender las letras y obtener una visión más amplia de la cultura y las personas detrás de las canciones. ellos aman. . Al menos eso es lo que han descubierto los ejecutivos de la aplicación de aprendizaje de idiomas Duolingo.

La empresa rastrea por qué los usuarios acceden a su plataforma, ya sea para la escuela, el trabajo o cualquier otra cosa. He descubierto que la categoría de «otros» está creciendo, especialmente para aquellos que están aprendiendo coreano. Duolingo profundizó y descubrió que muchos de estos alumnos eran fanáticos de la música K-pop, específicamente fanáticos de BTS.

Todo tiene sentido, dice Cindy Blanco, directora de contenido educativo de Duolingo: En algún momento, es útil saber qué significan las canciones sin tener que buscar traducciones. De lo contrario, dijo, «se siente frustrante».

– Charles Bassey

Este contenido fue generado por MarketWatch, operado por Dow Jones & Co. MarketWatch se publica independientemente de Dow Jones Newswires y The Wall Street Journal.

 

(fin) Agencia de Noticias Dow Jones

26-08-23 1249ET

Copyright (c) 2023 Dow Jones & Company, Inc. Todos los derechos reservados.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *