‘El poder del perro’ encabeza las nominaciones a los Oscar 2022

Crédito…Richard Shotwell/Invision, Associated Press

Fue uno de esos martes para Lin-Manuel Miranda. El compositor, letrista y actor, conocido por «In the Heights» y «Hamilton», tuvo problemas para llevar a su hijo menor al preescolar, y el autobús escolar de su hijo mayor se estaba retrasando.

Se sentó con su esposa, la abogada e ingeniera Vanessa Nadal, justo a tiempo para ver las nominaciones al Oscar. La verdadera alegría de ver, dijo, fue «cuántos amigos tengo la suerte de conocer que hicieron un trabajo tan increíble este año».

Le envió un mensaje de texto a Ariana DeBose cuando fue nominada a mejor actriz de reparto por «West Side Story» y se puso en contacto con el diseñador de vestuario Paul Tazewell cuando obtuvo una nominación por la misma película. Cuando Germaine Franco fue reconocida por la mejor banda sonora original en la película animada de Disney «Encanto», para la que Miranda escribió canciones, gritó para que todo el vecindario la escuchara.

“Encanto” sigue a Alma Madrigal, quien huyó de su hogar hace años mientras escapaba del conflicto. Salvó a sus tres hijos pequeños, pero perdió a su esposo, Pedro. Devastada, Alma se aferró a la vela con la que alumbraba su camino, la cual quedó encantada —de ahí el “encanto”— e imbuyó de poderes mágicos a los miembros de su familia, a todos menos a su nieta Mirabel.

Miranda también recibió una nominación por la película: mejor canción original por “Dos Oruguitas”, una balada desgarradora en el clímax emocional de “Encanto”. Para colmo, la película, dirigida por Byron Howard y Jared Bush y codirigida por Charise Castro Smith, obtuvo una nominación a la mejor película animada.

READ  Celebre el Mes de la Herencia Hispana en el Festival de Cine Latino de Seattle

Miranda, que vive en el vecindario de Washington Heights en Nueva York, cruzó corriendo el puente George Washington y regresó en su entusiasmo.

Aunque ha escrito una buena cantidad de música, su «Hasta dónde llegaré» para «Moana» de Disney obtuvo una nominación a mejor canción original en 2017: «Dos Oruguitas» es la primera canción que Miranda escribió de principio a fin en español.

“Realmente salí bastante de mi zona de confort para escribir la melodía, así que estoy realmente emocionado de que haya sido reconocida”, dijo. “Simplemente te hace querer presionar más: apoyarte en las cosas que te asustan y hacer esas cosas. Eso es lo que vale la pena hacer, porque eso es lo que te hace crecer”.

Estos son extractos editados de la conversación.

¿Cuándo escribiste esta canción? ¿Cómo fue ese proceso?

Probablemente sea a principios del año pasado, como marzo o abril. Pero recuerdo que la idea surgió de una lluvia de ideas con Jared y Charise por teléfono. Algo así como, “Creo que la metáfora de la mariposa ya está ahí visualmente. ¿Qué pasa si esta canción va al milagro original de la naturaleza?» Y luego, cuando pensé en la idea de dos orugas enamoradas, fue una envoltura.

Hay tanto que pudo contener: tanto Abuela [Alma] y Pedro, y lo que la familia se está haciendo mutuamente al aferrarse demasiado. Quería que se sintiera como una canción que siempre existió. Todas mis canciones folclóricas favoritas tienen metáforas de la naturaleza incrustadas en ellas. Empecé a soñar en español de nuevo mientras lo escribía. Era como si todo mi cerebro estuviera tratando de hacer que sucediera, incluso mi subconsciente.

Una vez que tuviste esa idea, orugas enamoradas, ¿pudiste escribir sin problemas o te tomó un tiempo escribir en español?

Creo que escribí el primer verso y el coro en una semana. Enviárselo al equipo creativo. Todos estaban sollozando y decían: “Estás en el camino correcto; sigue adelante.» Necesitaba alcanzar un lenguaje poético que esté más allá de mi español conversacional estándar. Soy bastante fluido en español conversacional, pero esto necesitaba ser elevado. Corrí la gramática por mi papá. Y busqué las palabras que no están en mi uso cotidiano: crisálidas [chrysalises]desorientadas [disoriented]. Haces lo que tienes que hacer para sacar el anzuelo.

¿Por qué sentía que esta canción tenía que estar en español?

Porque sinceramente, todas las palabras centrales de la metáfora son más bonitas en español, a nivel técnico: oruguitas, crisálidas, mariposas. [butterflies] son solo hermosas palabras. Pero también creo que hay un juego generacional sutil con la forma en que usamos el lenguaje en esta película: los hermanos menores se expresan en géneros bastante contemporáneos: reggaetón para Luisa, rock en español de los 90 para Isabela. [Mirabel’s sisters]. Y entonces se sintió como la matriarca de la familia y la historia central y fundamental de esta familia y este milagro debería estar en español.

como elegiste Sebastián Yatra – un cantante pop más joven – para expresar ese sentimiento?

Estuvimos yendo y viniendo inicialmente sobre si era una voz femenina o masculina. Y nos sentimos como, «Bueno, si es una mujer, se sentirá como si Abuela lo estuviera cantando». No se sentía del todo bien. Cuento mucho la historia, pero mucho de escribir la canción correcta es descubrir qué es no la canción correcta No se sintió bien que Abuela le cantara una canción a Mirabel, punto. Así que eso es lo que te lleva al vocalista masculino.

Cuando empezamos a trabajar juntos en esto, Jared, Charise, Byron y yo, todos hicimos mixtapes el uno para el otro. Todos hicimos nuestras propias inmersiones profundas en la música colombiana, y Sebastián apareció en todas nuestras mezclas. Tiene una voz tan hermosa y tiene más o menos la edad del abuelo Pedro cuando se desarrolla la película, por lo que encaja perfectamente.

Crédito…Disney

¿Qué aspectos específicos de la música colombiana te inspiraron?

En primer lugar, la música folclórica que escuchamos allí, que era tan hermosa, básicamente cualquier cosa con un tiple en él, estaba un poco enamorado. Pero luego, la otra cosa en la que realmente pensé fue: «¿Cuáles son las canciones latinas que viven para siempre?» Estaba pensando en «guantanamera» y «cielito lindo.” No siento que nadie haya escrito esas canciones. Aunque por supuesto todos tienen compositores increíbles. Siento que siempre existieron. Así que realmente los escuché y su forma. La estrofa y el estribillo le deben mucho a esos éxitos.

La única otra canción que se siente cercana a ella en las canciones que he escrito es un fragmento de una canción llamada «Siempre» en «In the Heights», donde quería que se sintiera como un bolero que siempre existió. Pero de nuevo, esa no es una canción completa. Es como un verso en el estribillo de una broma discográfica.

En la escena donde escuchamos “Dos Oruguitas”, las mariposas doradas están por todas partes, lo que evoca un motivo favorito del novelista colombiano Gabriel García Márquez. ¿Sus mariposas inspiraron la metáfora de alguna manera, o simplemente se alinearon una vez que encontraste la idea de la oruga?

Absolutamente. La canción en sí estaba absolutamente inspirada en la metáfora visual con la que ya estaba jugando el equipo de animación. Esa escena en toda su concepción aún no existía, pero yo había visto la vela que se convirtió en mariposa. Y esa fue la inspiración para ir a esa metáfora. Así que también es un gran ejemplo de cuánta colaboración ocurre en una película animada. Es como escribir para teatro a la enésima potencia.

Por ejemplo, escribo una sección de rap para Dolores en «No hablamos de Bruno», y los escritores toman eso y transmiten esa vibra para ella a lo largo de la película y, a su vez, el departamento de animación piensa en esta metáfora de la mariposa absolutamente inspirada en García. Márquez. Y luego me pongo a trabajar con eso como idea para una canción. Sabes que estás cocinando con gas cuando te estás alimentando unos a otros.

Esta canción me hace llorar cada vez. ¿Lloraste algo mientras lo escribías?

Oh sí. Siempre me considero Tita en “Como Agua Para Chocolate” [“Like Water For Chocolate”]: lloro en la receta.

Pensé en mi primera relación seria y en cómo éramos dos personas que nos queríamos mucho, pero el mundo era más grande y íbamos en direcciones diferentes. Definitivamente fui allí en mi corazón mientras lo escribía. Tiras de todo. Y también momentos en tu vida en los que tenías tanto miedo al cambio, y solo tienes que confiar en que hay una razón por la que está sucediendo. Eso, para mí, toca una fibra más profunda incluso que los temas que aparecen en la película misma.

Esta es su segunda nominación al Oscar, y si ganara, se convertiría en el 17a persona para alcanzar el estado EGOT. ¿Cómo se siente?

En un nivel, se siente totalmente tonto, porque ese es un término que fue popularizado por “30 Roca,” lo cual es algo divertido de perseguir para cualquiera: que estás persiguiendo algo que Tracy Jordan persiguió.

Pero en otro nivel, lo que siempre los artistas sienten especial acerca de esto es que lo voten. Mis compañeros cineastas, mis compañeros compositores, la rama musical. He conocido a algunas de esas personas, y son como las personas más increíblemente inteligentes que han hecho música que amo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *