Los artistas latinos alguna vez tuvieron que cruzar para lograr el éxito global. Este ya no es el caso

Los artistas latinos alguna vez tuvieron que cruzar para lograr el éxito global.  Este ya no es el caso

(CNN) Muchas de las estrellas que subirán al escenario de los Premios Grammy Latinos el jueves resultarán familiares no sólo para los fanáticos de la música pop latina sino también para la mayoría de los consumidores de la cultura pop estadounidense.

Durante décadas, artistas latinos consagrados han regrabado su música en inglés y han hecho otras adaptaciones para pasar a la corriente principal estadounidense. Ahora, los artistas pop latinos aman J Balvin Y conejito malo belleza Cubiertas a Revistas importantes Aparecen en programas de entrevistas nocturnos sin cambiar su música, sino que son cruzados por oyentes de habla inglesa.

El coanfitrión Víctor Manuel se presenta en los Premios Grammy Latinos 2020.

«Vas a Jimmy Fallon y Jimmy Kimmel, y casi todas las semanas hay un artista latino actuando en español. Eso es completamente normal», dice Leila Cobo, autora de Decode Despacito: An Oral History of Latin Music.

«Este es sólo un ejemplo de cuán popular ha ganado la música y del hecho de que ahora se la considera música pop convencional y no sólo música de nicho».

Mientras muchos de estos artistas se preparan para subir al escenario de los Premios Grammy Latinos el jueves, aquí hay un vistazo retrospectivo de cómo lo hicieron. música pop latina – con influencias del reggaetón, la cumbia y la bachata – se convirtió en la fuerza cultural que es hoy.

Los artistas latinos llevan décadas cruzando fronteras

Quizás el primer artista latino que “pasó por allí” fue Dámaso Pérez Prado en la década de 1950, dice Cobo.

El director de banda, pianista y arreglista cubano se hizo conocido en México por tocar mambo y otros ritmos latinos, y pronto se convirtió en el artista más importante de RCA Victor en el mercado latinoamericano. Ella escribe en su libro.. Después de una copia de Pérez Prado «Que Rico El Mambo» Fue grabado por el director de big band estadounidense. sonny burke Fue tal el éxito en Estados Unidos que la marca sacó a Pérez Prado de su división internacional y comenzó a promocionarlo en el mercado pop americano.

El músico y líder de la banda Spike Jonze (izquierda) con el líder de la banda Dámaso Pérez Prado.

«Descubrieron a este tipo cuya música era muy popular en todo el mundo y en los Estados Unidos, y dijeron: 'Bueno, ¿por qué no lo tratamos como si fuera un artista estadounidense en lugar de tratarlo como si fuera un artista latinoamericano?' ¿Para América Latina?» dice Kubo.

A partir de ahí, su popularidad explotó, escribió Kubo en su libro. El Comenzó una gira por Estados UnidosEntradas agotadas para conciertos en todo el país. Con canciones como “Mambo No. 5”, “Cherry Pink (And Apple Blossom White)” y “Patricia”, ayudó a difundir la música mambo en América del Norte, llegando a audiencias latinas y no latinas por igual.

A lo largo de las décadas, ha habido algunas historias de éxito cruzadas similares. Richie Valens hizo la canción folklórica mexicana «no bamba“Tuvo un gran éxito en las listas americanas a finales de los años cincuenta. maquina de sonido miamiLa banda liderada por Gloria Estefan grabó varios álbumes en inglés en la década de 1980. cantante española Julio Iglesias Luego grabaría canciones con Willie Nelson, Diana Ross y Frank Sinatra, entre otros. Pero estos ejemplos eran anomalías, según Kubo.

READ  !!! ('Chk Chk Chk') transmite mucha energía en un concierto de Columbus

“Venir de América Latina y cantar en español era un poco extraño y poco común para la corriente principal, aunque sucedía en todas partes”, añade.

Todo eso ha cambiado A finales de los noventa Con llegada La llamada «explosión latina».

La década de 1990 convirtió el crossover en un movimiento.

La actuación de Ricky Martín Premios Grammy 1999 Representa un gran avance en la música latina.

Los puertorriqueños cautivaron al público estadounidense con una interpretación bilingüe de «La Cuba de la Vida(La Copa de la Vida), canción que había sido el himno nacional del Mundial un año antes. Para entonces, Martín ya era una estrella en América Latina, actuando durante años como parte de la boy band Menudo antes de pasar a vender en estadios como solista.

La actuación de Ricky Martin en los premios Grammy de 1999 marcó un punto de inflexión en su carrera y en la música latina en Estados Unidos en general.

Los ejecutivos de Sony Music Entertainment, que contrató a Martin para su división de música latina a principios de la década de 1990, ya estaban buscando formas de comercializar a Martin entre audiencias de habla inglesa, dice Cobo.

“Había un chico tocando en estadios de América Latina”, dice Cobo. «Si usted es [were a label executive and you] «Fui a un concierto de Ricky en Argentina y vi a 50.000 personas, y quería ver qué se podía hacer con el chico en otro lugar».

Pero antes de ese momento en los premios Grammy, la mayoría de los estadounidenses no tenían idea de quién era.

Poco después de su electrizante actuación, Martin lanzó su primer álbum en inglés, que incluía el exitoso sencillo «Livin' La Vida Loca». Álbum Debutó en el #1 en el Billboard 200, batiendo récords de ventas, mientras que la canción encabezó el Billboard Hot 100 por Cinco semanas seguidas.

Martín empezó a mover un Fenómeno de la cultura popular que vio a otros artistas latinos de la época lograr un éxito similar en las listas estadounidenses. Algunos nacieron en Estados Unidos, como Jennifer López (cuyo álbum debut fue grabado en inglés) y Marc Anthony (quien grabó su música principalmente en español antes de lanzar su álbum solista homónimo en 1999). Otros fueron artistas internacionales como Shakira y Enrique Iglesias. Cuatro de estas cinco estrellas cruzadas están firmadas con Sony Music, que Algunos créditos por ingeniería. explosión latina

«En el apogeo de 1999 y 2000, era una época muy inusual tener cinco artistas excepcionales saliendo al mismo tiempo, lo cual no es común», dice Kubo. «Hubo un poco de casualidad y un poco de planificación… todas las piezas encajaron».

READ  Los socialistas españoles ganaron la alcaldía de Barcelona tras recibir ayuda de los rivales conservadores

Mientras que artistas como Shakira debutaron en español y luego grabaron álbumes en inglés que les condujeron al éxito en Estados Unidos, otros como la estrella del pop Christina Aguilera, que lanzó “Mi Reflejo” tras el éxito de su debut, han encontrado la fama. con el público estadounidense antes de comenzar a producir álbumes en español. (El debut de López en español no ocurrió Tierra hasta 2007.)

Entonces la transmisión en vivo cambió el juego

Pero este fenómeno no duró mucho, como documentaron críticos posteriores. Unos años más tarde, la llamada «explosión latina» que prometía cambiar el mercado pop en Estados Unidos -así como el propio Estados Unidos- colapsó.

“No sólo las estrellas del boom han demostrado ser cometas, sino que el destello y la exageración del boom del pop cuidadosamente fabricado han cegado al público ante lo que realmente vale la pena en la música latina: los sonidos orgánicos y multiculturales que continúan desarrollándose bajo los medios de comunicación masivos. radar”, escribió el ex columnista Augustin Gurza en Los Ángeles Times En 2004.

Después de ese período, la música latina decayó, según Cobo.

Luis Fonsi en el escenario después de que «Despacito» ganara la Canción del Año en los Premios Grammy Latinos 2017.

Si bien algunas canciones de pop latino, como «Gasolina» de Daddy Yankee, han irrumpido en la corriente principal de Estados Unidos, la industria de la música latina ha dado un giro descendente a medida que la música se vuelve digital, dice. Explica que la piratería estaba muy extendida en América Latina, lo que provocó que las grandes discográficas perdieran dinero e invirtieran menos en el desarrollo de artistas.

Pero a medida que la música pasó al streaming, la industria comenzó a recuperarse. Y en 2017, una canción que catapultaría al pop latino a un nivel completamente nuevo de éxito global: “Despasito«.

Tres meses después del lanzamiento de la canción del cantante puertorriqueño Luis Fonsi con Daddy Yankee, Fonsi recibió una llamada de su sello discográfico diciéndole que Justin Bieber había escuchado la canción en una fiesta. discoteca colombiana Y quería grabar un remix.

Días después se lanzó el remix de «Despacito» con Justin Bieber. El resto es historia: la canción llegó a la cima del Billboard Hot 100 y permaneció allí durante 16 semanas consecutivas, rompiendo un récord en ese momento. Fue la primera canción en español en encabezar esta lista desde «Macarena» en 1996. También encabezó las listas. Decenas de otros paísesY se convirtió Vídeo más visto en YouTube Del contrato.

“No es muy fácil de hacer [top the Billboard Hot 100] Cuando es un idioma diferente», dijo Fonsi en un… Entrevista 2017 Con CNN. «Es muy especial: pudimos romper la barrera del idioma y conectarnos con la gente a través de la música. Es muy importante a nivel profesional. Pero para mí, estoy muy orgulloso de que la música latina haya crecido tanto y la gente esté realmente conectada. lo.»

READ  La mejor comida para desayunar de Filipinas - KION546

Vivimos en una era de cruce inverso

El éxito de «Despacito» ha lanzado una nueva ola de éxito en la música latina, una que no muestra signos de desaceleración.

Desde «Despacito», otras canciones en español también han tenido buenos resultados en las listas, desde «Mi Gente» de J Balvin hasta «Malamente» de Rosalía y el éxito número uno «I Like It» de J Balvin, Cardi B. y Mal conejito.

La transmisión en vivo ha hecho que sea más fácil para los oyentes descubrir escenas musicales como el reggaetón y el reggaetón. trampa latina Sin que estos artistas necesiten la maquinaria de marketing de un sello importante; en otras palabras, el público de habla inglesa está recurriendo a la música latina.

Rosalía se presenta en los Premios Grammy 2020.

“El mundo se está uniendo y haciéndose más pequeño”, afirmó Fonsi. Piedra rodante en 2019. «Hoy en día, la gente no tiene miedo de cambiar sus hábitos de escucha habituales y escuchar cosas diferentes. Es como, 'Oye, tal vez no entiendo cada palabra que dicen, pero esta canción me hace sentir esto y me hace moverme y conectarme con eso'”. «¿Poder cantar en ambos idiomas, trabajar con gente de todo el mundo y mezclar estilos y culturas? Creo que de eso debería tratarse la música».

A pesar de lograr un éxito significativo fuera de América Latina, artistas como J Balvin y Bad Bunny han grabado pocas canciones en inglés y han indicado que no se sienten obligados a hacerlo de otra manera.

“¿Por qué debería cambiar?” Bad Bunny dijo durante un Aparición reciente En The Daily Show con Trevor Noah. «Nadie tiene [told] Artista gringo necesitas cambiar. este soy yo. Esta es mi música. Esta es mi cultura. Si no te gusta, no me escuches. Si te gusta, ya lo sabes”.

Sin embargo, aún queda mucho por hacer, afirman algunos críticos. galería de susie Los Ángeles Times Señaló a principios de este año que las nominaciones a los Grammy de 2021 mantuvieron en gran medida a los artistas latinos fuera de las categorías principales y los relegaron a las categorías latinas. Pero ha habido algunos cambios. Academia de grabación Anunciado en abril Agregará una quinta categoría al campo latino, lo que significa que el programa de 2022 ganará más premios por la música latina que por el pop, el rock, el rap o el country.

Otros, como Kubo, son más optimistas. Ella dice que el panorama es más fluido en la era actual: la interseccionalidad no es tan necesaria. Algunos artistas latinos se mueven sin problemas entre colaboraciones con otros artistas latinos y artistas pop estadounidenses y entre canciones bilingües y composiciones exclusivamente en español. Otros eligen grabar principalmente en español porque les parece auténtico, sabiendo que a pesar de su decisión, o quizás debido a ella, tienen legiones de fans detrás de ellos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *