Para la profesora de español Bonnie Baxter, el Mes de la Herencia Española es como de costumbre.
En los salones de clase de Baxter en West Ouachita High School, la enseñanza sobre varias culturas hispanas no se limita al 15 de septiembre al 15 de octubre, que el Congreso y el presidente Ronald Reagan nombraron Mes de la Herencia Hispana en 1988. En cambio, tiene a sus estudiantes explorando la herencia hispana. Culturas latinas durante todo el año escolar a medida que aprenden el idioma.
Baxter tiene una serie de 10 charlas TED que planea mostrar a sus alumnos. La primera es de la autora chilena Isabel Allende, una escritora de renombre mundial, sobre cómo vivir con pasión a cualquier edad. Se sabe que todos los oradores de Ted Talk son hispanos o latinos, sin embargo, ninguno de ellos se dirige directamente al mes conmemorativo.
Baxter les recordó a sus alumnos: «No es el tema, es la perspectiva». «Así que tenlo en mente.»
Carrie Carmley, estudiante de último año, dijo que aprender el idioma no sería divertido sin conocer también a las personas que lo hablan.
«Una vez que conozca la cultura, realmente se preocupará por ‘Oh, la gente vive así su vida'», dijo Cromley. ‘La gente habla el idioma que yo hablo’.
Baxter dijo que también enfatiza las culturas hispana y latina en sus lecciones porque muchos de sus estudiantes, como Cromley, nunca han viajado fuera del país. Además, dijo que los estudiantes no son muy diversos. En la parroquia de Ouachita, los residentes hispanos o latinos representan el 3.5% de la población total, según el censo de los Estados Unidos de 2020. Al incorporar lecciones sobre cultura, Baxter ayuda a sus estudiantes a ver más allá de sus propias burbujas.
«Hay muchas otras culturas que no conocemos porque no hemos aprendido sobre ellas», dijo Ashley Rotten, estudiante de último año. «Y una vez que empiezas a aprender, es como si te dieras cuenta de que hay mucho más en el mundo de lo que haces o de lo que ves».
Los estudiantes de Baxter aprenden sobre diferentes culturas aprendiendo sobre nuevas vacaciones y aclarando conceptos erróneos sobre las fiestas populares. Rutten recuerda haber oído hablar del Teo de Nadal, la tradición navideña catalana que implica batir un récord, y Baxter les dice a sus alumnos que el Cinco de Mayo no es el Día de la Independencia de México.
En Beginning Spanish 1, Baxter les enseña a sus estudiantes cómo los saludos en los países hispanos y latinos difieren de los de los Estados Unidos. Baxter dijo que esta lección es importante porque experimentó un choque cultural mientras vivía con una familia en México. Aunque está acostumbrada a tener su propia burbuja corporal, su madre anfitriona la atrajo para besarla en la mejilla, una forma común de saludar a alguien. Al relatar esto a sus alumnos, dijo que les ayuda a respetar otras costumbres.
En la primavera, Baxter generalmente ofrece clases de comida para ayudar a sus estudiantes a darse cuenta de que los tacos no son todo lo que hay en la comida latina. Cada alumno elegirá un plato de un país diferente e intentará prepararlo ellos mismos. En el pasado, los estudiantes hacían pico de gallo, horchata y bobosas. Para algunas de las recetas, dijo Baxter, los estudiantes tenían que salir del supermercado local y visitar una tienda de comestibles especializada en América Latina para obtener lo que necesitaban. Una vez que todos han preparado su plato, lo suben para compartirlo con la clase.
«Dígales que está bien que no les guste algo», dijo Baxter. «No está bien ser grosero al respecto, pero está bien que no te guste algo. Pero pruébalo».
Los estudiantes también aprenden sobre hispanos famosos a lo largo de la historia. Cromley recuerda haber escuchado sobre Selena y varios de sus compañeros que no sabían quién era la cantante.
Selena fue una de las artistas latinas más influyentes de todos los tiempos y se le atribuye haber introducido la música tejana en el mercado principal. Asesinada en 1995 a la edad de 23 años, sigue siendo un ícono de la música latina.
«No sabíamos que estaba muerta», dijo Cromley. «Nunca escuchamos sus canciones y luego leímos un libro completo. Estábamos tan inmersos en su historia que estábamos totalmente dedicados a verla cuando el programa de televisión salió en Netflix. No nos encargaron verlo, pero todos eran adictos «.
Baxter dijo que sus estudiantes se están alejando de su salón de clases con algo más que una visión ampliada del mundo. Algunos aprenden a estudiar porque su clase es diferente a otras materias que los estudiantes han estudiado en el pasado, lo que les ayuda a prepararse para la vida en la universidad. Aprenden habilidades blandas como la empatía y cómo comunicarse con los demás.
Rotten dijo que el tiempo que pasó en la clase de español la hizo más abierta. También la ayudó a pensar más en su herencia, ya que una cuarta parte de ella es hispana y vive en el noreste de Louisiana.
Baxter enseña a unos 120 estudiantes en seis clases diferentes de español 1 y 2. Anteriormente ha impartido clases de doble inscripción a través de la Universidad de Louisiana Monroe, pero debido a la disminución de los números, Baxter dijo que no habrá clases de doble inscripción este año. Dado que Crumley y Rowton ya han tomado ambos niveles de español, esperan tomar más lecciones de español cuando ingresen a la universidad.
«Tengo muchos recuerdos en esta clase», dijo Cromley. «Le extraño.»
Sigue a Sabrina LeBoeuf en Twitter Insertar tweet Y en Facebook en https://bit.ly/3B8sgHo.
Apoye a la prensa local suscribiéndose a https://cm.thenewsstar.com/specialoffer.
«Zombieaholic. Nerd general de Twitter. Analista. Gurú aficionado de la cultura pop. Fanático de la música».